회원가입시 광고가 제거 됩니다
일본어 깔끔한 번역 또는 의역 어떻게 하면 좋을까요?? 일본어의 깔끔한 번역 또는 의역은 어떻게 하면 좋을까요??사케 의 야메루랑
일본어의 깔끔한 번역 또는 의역은 어떻게 하면 좋을까요??사케 의 야메루랑 독서의 야메루를 같은 동사를 쓰는데,한국어에서는 술은 보통 끊다 라고 표현하고 독서는 끊다라고 표현하지 않으니 번역이 어색하네요.적절한 의역이 있다면 일본어 고수님의 의견을 듣고 싶습니다.
줄이다 정도로 의역하면 괜찮을것같네요. 술을 줄이다 독서를 줄이다.
질문하기
답변 등록
낚시 도래 이건 무슨 도래인가요? 찾아도 못 찾겠어요 ㅠㅠ
2025-09-09 13:41:36
원투 낚시대 선택 고민이에요!ㅠ 원투낚시 입문 하려는데검색하면 종류가 너무 많아 고민이에요국내수작업 제품이 A/S 잘
2025-09-09 13:41:25
11월 일본 여행 추천 부탁드립니다. 친구랑 둘이서 일본으로 3박4일 또는 4박5일 정도 여행을 가보려고 하는데,
2025-09-09 13:41:12
26년 01일 일본 2박 3일 패키지 여행 추천 부탁합니다 처음으로 아들2(중3,1)데리고 일본 여행을 계획중입니다.날짜: 26년 01월기간: 2박 3일출발지: 부산
2025-09-09 13:40:55
원투낚시대 선택 정말 고민이네요 원투낚시 입문 하려고 하는데 검색하면 종류가 너무 많아 어떤걸 골라야
2025-09-09 13:40:30