일본어 해석 도와주세요 鬼バズリした 뜻이 뭔가요?
“鬼バズリした”는 일본어에서 요즘 자주 쓰이는 신조어 표현입니다. 아래와 같이 해석할 수 있습니다.
鬼 (おに, 오니): 여기서는 ‘엄청’, ‘굉장히’라는 강조 표현으로 쓰입니다. 실제로는 ‘도깨비’, ‘귀신’이라는 뜻이지만, 속어로는 매우 강한 정도를 나타냅니다. 한국어의 ‘개~’, ‘엄청~’ 같은 느낌입니다.
バズる (버즈루): 영어의 “buzz”에서 온 일본식 외래어로, “인터넷에서 화제가 되다”, “바이럴되다”는 뜻입니다. 주로 SNS에서 큰 반응을 얻는 것을 말합니다.
"엄청나게 화제가 되었다", "SNS에서 대박이 났다", "귀신같이 대박 터졌다" 정도로 해석하면 자연스럽습니다.
"채택" 부탁드립니다. "채택" 해주시면 보다 좋은 답변을 다는데 힘이 됩니다.