일본어 가사 한글로 발음하고 햐석 적어주새요 才を知れ賽を振れ雲を貫け 君疾風 けんけんぱって リズムうってんのに飛べやしない あれからも今日も独りぼっち暮れ暮れ 努力したって諦めて能無し 震える僕の足が動かない 空気みたいな存在じゃもう そよ風じゃ駄目だ君疾風 舞い上がって咲け茨を進んで
才を知れ賽を振れ雲を貫け 君疾風 けんけんぱって リズムうってんのに飛べやしない あれからも今日も独りぼっち暮れ暮れ 努力したって諦めて能無し 震える僕の足が動かない 空気みたいな存在じゃもう そよ風じゃ駄目だ君疾風 舞い上がって咲け茨を進んで 紺碧の熱が見せる陽炎食い縛って飛べ修羅の先には 時雨を避け注ぐ明光 今才を知れ賽を振れ雲を貫け君疾風 ただ通り過ぎて行くだけの存在 舞台で現在はエキストラ 位置について酔い酔い もうプレッシャーとか恥とかで成長 未来は順調って愚の骨頂って 見送るだけの日々指をくわえて指さして もう憧れじゃ駄目だ 君疾風 振り返らず行け夢を握って 暗闇でも泳ぎ出せ衝動 波が立った呼べくじらを探して 星達と明日へパレード 今賽を振れ けんけんぱって リズムうってんのに飛べやしない あれからも今日も独りぼっち暮れ暮れ努力したって諦めて 能無しじゃ嫌だ君なら 舞い上がって咲け茨を進んで 紺碧の熱が見せる陽炎 波が立った呼べくじらを探して 星達と明日へパレード 今才を知れ賽を振れ雲を貫け君疾風
재능을 알고, 주사위를 던지고, 구름을 뚫어라
이마 사이오 시레 사이오 후레 쿠모오 츠라누케 키미시푸우
지금 재능을 알고 주사위를 던져 구름을 뚫어라, 너란 질풍이여
반복되는 부분은 따로 적지 않았어요. 발음과 해석을 같이 보시면서, 노래의 감정도 함께 느껴보시면 좋습니다!
도움이 되셨길 바라며, 답변이 좋았다면 채택 부탁드립니다